オンライン塾である弊社は、帰国子女をはじめ、海外在住のお子さんの学習をサポートしています。
「日本に戻ってから困らないように、日本のカリキュラムに対応した勉強を続けたい」
「現地のインターナショナルスクールに通いながら、ゆくゆくは日本の学校を帰国子女枠で受験したい」
「英語はペラペラだけど、日本語がおぼつかない」…などなど、海外暮らしの子どもたちからの問合せや相談はさまざま。
今回は海外在住の方へ、「帰国子女枠受験」「一般受験」「国語の学習」を対象にした、弊社の主なサポート内容を3つご紹介します!
1.帰国子女枠での受験
帰国し、高校や大学受験で多いケースです。
帰国子女枠を利用した受験をする場合、現地で通っていた学校からの推薦書や成績証明に加え、自己PRや小論文、面接を課する入試パターンがほとんどです。
自己PRは、日本人らしい謙虚さは一切抜きに、自分がどれだけのことを頑張ってきたか、またはどれだけのことができる、またはどれだけ期待できる人材なのか、思う存分にアピールしなければなりません。
小論文は、受験する学校やそのコースによってテーマは異なり、希望する学校の教育理念や、希望するコース(の教育)が社会に果たす役割などを十分に理解し、社会課題などと絡め、自分の考えを論理的に表現しなければなりません。
グローバルコミュニケーションを重視するテーマも多いので、海外生活の経験ならではの視点を作文に生かすように指導しています。
2.海外からの一般受験
現地の日本人学校に通い、日本同様のカリキュラムで学習しているお子さんの場合、海外から日本の学校を一般受験をされるケースも少なくありません。
現地で開校している日本の進学塾や、弊社のようなオンライン塾を利用し、受験対策をされます。
特に弊社が特化している、都立や公立の中高一貫校受検の中学受検対策を行えるオンライン塾が極めて少ないため、問合せを多くいただきます。
直近この3年には、東京都・都立桜修館中、宮城県・仙台二華中などを志望するお子さんのサポートにあたり、生徒たちは見事合格を掴みました。
公立中学に限らず、国公私立の高校受験、大学受験にも対応しています。
とにかく現地から得られる情報が少ないのと、対策してもらえる機関が限られるというのがお困りごとで、全国各地に生徒が在籍している点、中学受験(受検)から大学受験まで幅広い指導経験が豊富であることが、弊社の強みとして海外在住の方にはマッチングするようです。
まずは志望校との入試概要から、ぞれぞれに相応しい学習カリキュラムと対策をご用意しますので、ご安心ください。
3.日本人として必要最低限の国語の力は備えたい
ご両親のどちらかが日本人で、日本語と英語のバイリンガル。
日常会話は困らないものの、漢字を知らないから日本語の本が読めない、手紙やメール文など文字に起こしたときにに、なんだか日本語が変…。
そんな悩みをよく聞きます。
「将来、このまま海外にいようが日本にも戻ろうが、どこで暮らしたとしても、一般常識のレベルで日本語や国語はしっかり身につけていてほしい」
海外在住の方の中には、そんなことをおっしゃる親御さんが割と多くいらっしゃいます。
そんなお子さんには、弊社独自の「国語オリジナル」がおすすめです。
全36回で構成された授業では、高校受験レベルまでの文法・読解を中心に網羅し、小中学生が日本に帰国したときにスムーズに受験や授業に対応できるようなカリキュラムに構成されています。
文節単語の区別や、品詞分類、用言の活用がしっかり理解されることで、海外暮らしのお子さんにありがちな、主語述語の不一致や、連用修飾連体修飾の曖昧さがなくなり、不自然な日本語の使い方がなくなっていきます。
これまで、アメリカ、カナダ、オーストラリア、韓国、シンガポールといった地域にお住まいのお子さんのサポートに携わって参りました。
この春は、数年にわたりシンガポールから授業していた生徒が日本に帰国し、晴れて希望していたICU高校への進学を、見事果たしました。
「帰国子女の小論文対策って何?」
「そもそも日本の受験対策が知りたい!」
という海外在住のみなさん、ぜひお気軽にご相談ください。
【関連記事】